Olympe de Gouges (1748 - 1793)
Home   |   Lebenslauf   |   Frauenrechte   |   Werk   |  Zitate   |   Literatur   |   Neuigkeiten

Mes voeux sont remplis, 1789



[...]

Zweifellos, Messieurs, wird die erste Sitzung der drei Stände von denkwürdiger Tätigkeit gekennzeichnet sein: Sie werden Ihre Vereinigung bekunden und sich durch die erhabenste aller Wohltaten auszeichnen.
Sie werden eine patriotische Kassa in ganz Frankreich eröffnen. Die Besitzer des Vermögens werden es für ihre Pflicht halten, sich zu besteuern. Nach deren Beispiel werden alle gutsituierten Bürger ihre Opfergaben dahin bringen, selbst der Geizhals wird seine Börse öffnen. Und die Spendenbeträge, die aus dieser Steuer hervorgehen werden, werden dazu bestimmt sein, die außerordentlichen Kosten zu bestreiten, die die Hungersnot der Landstriche im Königreich erfordert.
Das Land ist verlassen. Der unglückliche Bauer kann in seiner bescheidenen Strohhütte nicht überleben. Das Futter der Schweine ist heute seine Nahrung geworden. Was man einst großzügig an die Tiere verteilte, teilen sich die Menschen nun mit dem Vieh.
Das Volk verlangt nur Brot. Es will es selbst im Schweiße seines Angesichtes erwerben, aber es soll es zumindest essen, ohne es mit seinen Tränen zu begießen.
Diese patriotische Steuer, so wie ich sie in meinem „Lettre au peuple“ bezeichnet habe und die heute von der Nation zu ihren Gunsten festgesetzt wurde, wird die Aufmerksamkeit aller Bürger auf sich ziehen und enorme Summen bilden, die ausreichen werden, um das Brot für sechs Liards oder zwei Sols je Livre herzugeben.
Ja, Messieurs, ich kann die Empfindungen nur schlecht ausdrücken, die Sie antreiben, und das ist mein einziger Verdienst. Die Kritik einige schlechter Bürger hat mich nicht aufhalten können: Unerschrocken für das Wohl meines Vaterlandes, immer darauf beharrend, die drei Stände einander anzunähern, mich nicht mit meiner Ohnmächtigkeit aufhaltend und weder die Gesetze noch die Kunstfertigkeit unserer berühmten Schriftsteller zu Rate ziehend, habe ich versucht, Ihnen auf natürliche Weise das Unglück aller Bürger und den kommenden Absturz Frankreichs zu beschreiben. Ich habe nichts getan, als in Ihren Herzen zu lesen. Die Ausgangspunkte der Zwietracht waren nicht erkennbar und der in ihre Wolken eingehüllte Blitzschlag vorbereitet. Dieser Blitz ist verschwunden, die Wolken haben sich aufgelöst und meine Wünsche sind erfüllt.




© Übersetzung: Viktoria Frysak, Corinne Walter 2009
Impressum