|
Mes
voeux sont remplis, 1789
[...]
Zweifellos, Messieurs, wird die erste Sitzung der drei Stände von denkwürdiger
Tätigkeit gekennzeichnet sein: Sie werden Ihre Vereinigung bekunden
und sich durch die erhabenste aller Wohltaten auszeichnen.
Sie werden eine patriotische Kassa in ganz Frankreich eröffnen. Die
Besitzer des Vermögens werden es für ihre Pflicht halten, sich
zu besteuern. Nach deren Beispiel werden alle gutsituierten Bürger
ihre Opfergaben dahin bringen, selbst der Geizhals wird seine Börse
öffnen. Und die Spendenbeträge, die aus dieser Steuer hervorgehen
werden, werden dazu bestimmt sein, die außerordentlichen Kosten zu
bestreiten, die die Hungersnot der Landstriche im Königreich erfordert.
Das Land ist verlassen. Der unglückliche Bauer kann in seiner bescheidenen
Strohhütte nicht überleben. Das Futter der Schweine ist heute
seine Nahrung geworden. Was man einst großzügig an die Tiere
verteilte, teilen sich die Menschen nun mit dem Vieh.
Das Volk verlangt nur Brot. Es will es selbst im Schweiße seines Angesichtes
erwerben, aber es soll es zumindest essen, ohne es mit seinen Tränen
zu begießen.
Diese patriotische Steuer, so wie ich sie in meinem „Lettre
au peuple“ bezeichnet habe und die heute von der Nation zu ihren
Gunsten festgesetzt wurde, wird die Aufmerksamkeit aller Bürger auf
sich ziehen und enorme Summen bilden, die ausreichen werden, um das Brot
für sechs Liards oder zwei Sols je Livre herzugeben.
Ja, Messieurs, ich kann die Empfindungen nur schlecht ausdrücken, die
Sie antreiben, und das ist mein einziger Verdienst. Die Kritik einige schlechter
Bürger hat mich nicht aufhalten können: Unerschrocken für
das Wohl meines Vaterlandes, immer darauf beharrend, die drei Stände
einander anzunähern, mich nicht mit meiner Ohnmächtigkeit aufhaltend
und weder die Gesetze noch die Kunstfertigkeit unserer berühmten Schriftsteller
zu Rate ziehend, habe ich versucht, Ihnen auf natürliche Weise das
Unglück aller Bürger und den kommenden Absturz Frankreichs zu
beschreiben. Ich habe nichts getan, als in Ihren Herzen zu lesen. Die Ausgangspunkte
der Zwietracht waren nicht erkennbar und der in ihre Wolken eingehüllte
Blitzschlag vorbereitet. Dieser Blitz ist verschwunden, die Wolken haben
sich aufgelöst und meine Wünsche sind erfüllt.
© Übersetzung: Viktoria Frysak, Corinne Walter 2009
Impressum
|